"三隻小豬"變成語?教部引發爭議

【2007/1/22】新聞來源:華視/記者:陳姝君、張梓嘉報導

  三隻小豬或羅生門,算不算成語呢?在教育部的網路電子辭典中,把三隻小豬當成成語,引發爭議,就有學者表示,沒那麼嚴重,成語雖然應語有歷史典故,不過也應該隨著時代進步。在教育部的成語上,打上三隻小豬,這個童話故事的概要意涵,有簡單的陳述,還有說謊鼻子會變長的小木偶奇遇記,知名的好萊塢電影描述外遇的七年之癢,和日本導演黑澤明描述兇殺案的羅生門。把這些童話故事或電影用字,放進辭典裡,有些中文學者並不認同,教育部表示,會停止連結檢索。不過也有學者認為,這事情沒那麼嚴,這些現代大家耳熟能詳的童話、電語,未必不能放成語典上。學者表示,如果學生以睡美人來造句,形容一個人沈迷不醒,難道教師就不認同嗎?老師學者們不應該留有科舉時代遺毒,認為文章必須引經據典才能表示語文造詣高,語詞的使用本來就該隨著時代的演進而變化,這些字句是不是成語,其實沒那麼嚴重。


「三隻小豬」成語 教長回應沒問題

【2007/01/22】新聞來源:TVBS/記者:史鎮康

  教育部網路版成語典,把「三隻小豬」、「睡美人」看起來不太像成語的詞語,都編入其中,引發爭議,教育部長杜正勝回應,引用像這種具有典故的童話故事,是要教育小朋友,他請大家不用擔心,語言是活的,他要大家活用童話故事的典故。
  教育部長杜正勝:「三隻小豬怎麼樣造句?這不是造句,是你講話時要如何引用,當我教小朋友,我看到小朋友很偷懶,作業都不寫完,馬馬虎虎草草率率,我說你不要像三隻小豬的老大,三隻小豬的故事你要想一想,這就是運用成語了!」
  杜正勝參加全國教育局長會議,當場引用「三隻小豬」,來形容小學生不要太懶惰,他還說每一個童話故事背後都有典故,收錄在教育部網路版成語典中,是沒問題的。




國文教師的素質明顯比不過教育部長

  教育部網路版《成語典》民國九十四年推出正式版,收錄的五千多條成語,主要內容包括了釋義、典源、典故說明、用法說明、辨識、參考詞語等,其實是很好用的一種工具。
  然而,最近有學生發現,竟然有許多不像成語的成語,都編入其中《成語典》附錄的「專題成語」,頓時引起大眾爭議,在教育部《成語典》中的專題成語包括電影及小說成語、佛教成語、道教成語、聖經成語,利用成語檢索系統,即可查到「三隻小豬」、「賣火柴的女孩」、「國王的新衣」、「龜兔賽跑」、「灰姑娘」等童話故事,以及「木馬屠城記」、「楚門的世界」、「麻雀變鳳凰」、「飛躍杜鵑窩」、「七年之癢」等電影名稱。
  在「三隻小豬」中的條目說明為:「這是童話故事,出自於安徒生童話集,形容多用心,不偷懶,才能有最堅固的成就。」
  而「睡美人」的例句為:「喂!起床了!妳們以為自己是睡美人呀!」顛覆一般人對成語的認知。
  金凱瑞主演的「楚門的世界」,指的是:「為描述現代人生活在被刻意安排的環境中,時時毫無隱私的被暴露出來,似傀儡般生活的用語。」
  雖然目前不斷強調要多元學習,要具有創造力,但這些這些童話故事都成了成語,我想破了腦袋還真不曉得該如何跟學生解釋才好,之前「罄竹難書」的成語才讓一堆國文教師欲哭無淚,這次又來這一招,難不成是想凸顯出國文教師專業度的不足嗎?
  童話故事變成了成語後引起劇烈的反彈,教育部只好忙著解釋,這是一場誤會,原先的用意是希望《成語典》能廣納語料,作為大眾參考,如今引起爭議,教育部已經移除超連結,以平息社會爭議。
  但我還是不免要抱怨一下,我們的杜大部長不是專攻歷史的嗎?幹麻沒事就喜歡來我們國文這邊玩啊!難不成是想示範協同教學或跨領域教學啊!
  麻煩一下!不要老是跑來我們國文這邊串門子,除非是過年期間要來發紅包的!否則請乖乖的去玩歷史就好了,不然國文教師快被你弄到不會教書了!


補充教育部長的最新回應:

杜正勝:成語使人思想懶惰 是國文教育失敗

【2007/01/24】中央社記者:劉嘉韻

  三隻小豬等童話名稱,被教育部收錄在網路版的成語典附錄中,引發各界爭議;教育部長杜正勝今天下午表示,他是胡適的信徒,向來反對用成語典故,且成語使人思想懶惰,成語與現代生活無關,使用成語也是國文教育失敗。
  教育部網路電子成語典提供方便的查詢功能,卻被民眾發現,電子成語典中,竟然連三隻小豬、灰姑娘等童話故事,以及麻雀變鳳凰、楚門的世界等電影名稱都查得到,而且連解釋都有。
  儘管教育部強調,這二十六個童話、電影相關辭彙是為充實語料而收錄在成語典附錄中,但為了避免爭議,教育部已在媒體披露後,移除相關連結。
  杜正勝下午主持教育部部務會報時表示,儘管他事前不知道這些事情,但教育部既然已經公布成語典,「就不應該外面隨便罵兩句,就收回來」。
  他強調,當教育部遭受質疑,身為教育部長,他還是會出來辯護,不會閃躲;不過,他個人是「胡適的信徒」,反對使用成語典故,也不贊成公布成語典。
  杜正勝表示,成語會使人思想懶惰、一知半解,「有時甚至連半解都不到」,也會使人思想混沌,如果他是業務單位,「不會主張研究成語,更不會去公布」。
  他舉例說,古籍「幼學瓊林」裡講了許多故事,不過,現代的小朋友不會去讀幼學瓊林,讀的是安徒生、格林童話,如果回到一百年前,講「國王的新衣」,恐怕沒人聽得懂,同樣的道理,把古代的故事拿到現代來講,大家也都不懂。
  杜正勝表示,成語一旦脫離情境,就會沒有意義,成語背後都有一個故事,如果成語故事大家不熟悉,寫出來的成語、用出來的典故,就和生活以及要表達的感情無關或很淡泊,「就是國文教育的失敗」。


阿倫按:杜部長,是成語典的編輯者得最您了嗎?怎麼覺得您不是在為他們辯護。
    還是您小時候的曾經被國文老師欺負,不然幹麻一天到晚來找我們的麻煩。
    建議您,沒事就微笑揮手就好了,不要老是想搶版面好嗎?


創作者介紹

在牆隅碰到彼得‧潘

阿倫 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()